Qur'an verses on anger
settings
Arabic:
Transliteration:
Translation:
Auto Play:
Play Ayah on Repeat:
Side by Side View:
In this article, we've gathered the Qur'anic verses on anger. The methodology was to compile all theQur'an verses that shared the English word's Arabic triliteral root. For example, raḥmatantranslates to mercy. But the triliteral root, rā ḥā mīm (ر ح م), leads us to the following variants:bil-marḥamati (بِالْمَرْحَمَةِ) meaning compassion, l-raḥmāni (الرَّحْمَٰنِ) "the Most Gracious,"ruḥ'man (رُحْمًا) "(in) affection," but also arḥāmakum (أَرْحَامَكُمْ) "your ties of kinship." Bydoing things this way, we believe it will provide a better gateway for users to research andself-explore the verses in more detail. The downside is some verses may seem unrelated to the topicor incomplete in message. In this case, the verses should be studied in the context of the entiresurah. We've also tried to provide commentary for each verse (if available) to allow users to gainfurther insight and understand the scholarly interpretation of each ayah. Lastly, we looked onlineto see if any other verses had been missed using this method of exploring the grammatical root ofeach word. For example, in the article about animals, you would have to search for elephants, ants,and bees. The grammatical approach wouldn't have delivered the best results. It was a lengthyprocess, but we wanted to share this with you so you could understand how we produced this list.
Surah Al-Fatiha Ayat 7
1
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ غَيۡرِ ٱلۡمَغۡضُوبِ عَلَيۡهِمۡ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ
play_arrow
share
video_library
Siraatal-lazeena an'amta 'alaihim ghayril-maghdoobi 'alaihimwa lad-daaalleen
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray.
Read Tafseer expand_more
Surah Al-Baqarah Ayat 61
2
وَإِذۡ قُلۡتُمۡ يَٰمُوسَىٰ لَن نَّصۡبِرَ عَلَىٰ طَعَامٖ وَٰحِدٖ فَٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُخۡرِجۡ لَنَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۢ بَقۡلِهَا وَقِثَّآئِهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَاۖ قَالَ أَتَسۡتَبۡدِلُونَ ٱلَّذِي هُوَ أَدۡنَىٰ بِٱلَّذِي هُوَ خَيۡرٌۚ ٱهۡبِطُواْ مِصۡرٗا فَإِنَّ لَكُم مَّا سَأَلۡتُمۡۗ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلذِّلَّةُوَٱلۡمَسۡكَنَةُ وَبَآءُو بِغَضَبٖ مِّنَ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ
play_arrow
share
video_library
Wa iz qultum yaa Moosaa lan nasbira 'alaa ta'aaminw waahidinfad'u lanaa rabbaka yukhrij lanaa mimmaa tumbitul ardu mimbaqlihaa wa qis saaa'ihaa wafoomihaa wa 'adasihaa wa basalihaa qaala atastabdiloonal lazee huwa adnaa billazee huwakhayr; ihbitoo misran fa inna lakum maa sa altum; wa duribat 'alaihimuz zillatu walmaskanatuwa baaa'oo bighadabim minal laah; zaalika bi annahum kaano yakfuroona bi aayaatil laahi wayaqtuloonan Nabiyyeena bighairil haqq; zaalika bimaa 'asaw wa kaanoo ya'tadoon (section 7)
And [recall] when you said, "O Moses, we can never endureone [kind of] food. So call upon your Lord to bring forth for us from the earth its greenherbs and its cucumbers and its garlic and its lentils and its onions." [Moses] said,"Would you exchange what is better for what is less? Go into [any] settlement andindeed, you will have what you have asked." And they were covered with humiliation andpoverty and returned with anger from Allah [upon them]. That was because they [repeatedly]disbelieved in the signs of Allah and killed the prophets without right. That was becausethey disobeyed and were [habitually] transgressing.
Read Tafseer expand_more
Surah Al-Baqarah Ayat 90
3
بِئۡسَمَا ٱشۡتَرَوۡاْ بِهِۦٓ أَنفُسَهُمۡ أَن يَكۡفُرُواْ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بَغۡيًا أَن يُنَزِّلَ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۖ فَبَآءُو بِغَضَبٍ عَلَىٰ غَضَبٖۚ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٞ مُّهِينٞ
play_arrow
share
video_library
Bi'samash taraw biheee anfusahum ai yakfuroo bimaaa anzalallaahu baghyan ai yunazzilal laahu min fadlihee 'alaa mai yashaaa'u min ibaadihee fabaaa'oobighadabin 'alaa ghadab; wa lilkaafireena 'azaabum muheen
How wretched is that for which they sold themselves - that theywould disbelieve in what Allah has revealed through [their] outrage that Allah would senddown His favor upon whom He wills from among His servants. So they returned having [earned]wrath upon wrath. And for the disbelievers is a humiliating punishment.
Read Tafseer expand_more
Surah Al-Imran Ayat 112
4
ضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلذِّلَّةُ أَيۡنَ مَا ثُقِفُوٓاْ إِلَّا بِحَبۡلٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَحَبۡلٖ مِّنَ ٱلنَّاسِ وَبَآءُو بِغَضَبٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلۡمَسۡكَنَةُۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ يَكۡفُرُونَبِـَٔايَٰتِٱللَّهِوَيَقۡتُلُونَ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ
play_arrow
share
video_library
Duribat 'alaihimuz zillatu aina maa suqifooo illaa bihablimminal laahi wa hablim minan naasi wa baaa'oo bighadabim minallaahi wa duribat 'alaihimulmaskanah; zaalika bi-annahum kaanoo yakfuroona bi Aayaatil laahi wa yaqtuloonal Ambiyaaa'abighairi haqq; zaalika bimaa 'asaw wa kaanoo ya'tadoon
They have been put under humiliation [by Allah] wherever theyare overtaken, except for a covenant from Allah and a rope from the Muslims. And they havedrawn upon themselves anger from Allah and have been put under destitution. That is becausethey disbelieved in the verses of Allah and killed the prophets without right. That isbecause they disobeyed and [habitually] transgressed.
Read Tafseer expand_more
Surah Al-Imran Ayat 119
5
هَـٰٓأَنتُمۡ أُوْلَآءِتُحِبُّونَهُمۡوَلَايُحِبُّونَكُمۡ وَتُؤۡمِنُونَ بِٱلۡكِتَٰبِ كُلِّهِۦ وَإِذَا لَقُوكُمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَوۡاْ عَضُّواْ عَلَيۡكُمُ ٱلۡأَنَامِلَ مِنَ ٱلۡغَيۡظِۚ قُلۡ مُوتُواْ بِغَيۡظِكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِٱلصُّدُورِ
play_arrow
share
video_library
Haaa antum ulaaa'i tuhibboonahum wa laa yuhibboonakum watu'minoona bil kitaabi kullihee wa izaa laqookum qaalooo aamannaa wa izaa khalaw 'addoo'alaikumul anaamila minal ghaiz; qul mootoo bighai zikum; innal laaha 'aleemum bizaatissudoor
Here you are loving them but they are not loving you, while youbelieve in the Scripture - all of it. And when they meet you, they say, "Webelieve." But when they are alone, they bite their fingertips at you in rage. Say,"Die in your rage. Indeed, Allah is Knowing of that within the breasts."
Read Tafseer expand_more
Surah Al-Imran Ayat 134
6
ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي ٱلسَّرَّآءِ وَٱلضَّرَّآءِوَٱلۡكَٰظِمِينَ ٱلۡغَيۡظَ وَٱلۡعَافِينَ عَنِ ٱلنَّاسِۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
play_arrow
share
video_library
Allazeena yunfiqoona fissarraaa'i waddarraaa'i walkaazimeenal ghaiza wal aafeena 'anin-naas; wallaahu yuhibbul muhsineen
Who spend [in the cause of Allah] during ease and hardship andwho restrain anger and who pardon the people - and Allah loves the doers of good;
Read Tafseer expand_more
Surah An-Nisa Ayat 93
7
وَمَن يَقۡتُلۡ مُؤۡمِنٗامُّتَعَمِّدٗا فَجَزَآؤُهُۥ جَهَنَّمُ خَٰلِدٗا فِيهَا وَغَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ وَلَعَنَهُۥوَأَعَدَّلَهُۥعَذَابًاعَظِيمٗا
play_arrow
share
video_library
Wa mai yaqtul mu'minam muta'ammidan fajazaaa'uhoo Jahannamukhaalidan feehaa wa ghadibal laahu' alaihi wa la'anahoo wa a'adda lahoo 'azaaban 'azeemaa
But whoever kills a believer intentionally - his recompense isHell, wherein he will abide eternally, and Allah has become angry with him and has cursedhim and has prepared for him a great punishment.
Read Tafseer expand_more
Surah Al-Ma'idah Ayat 60
8
قُلۡ هَلۡ أُنَبِّئُكُم بِشَرّٖ مِّن ذَٰلِكَ مَثُوبَةً عِندَ ٱللَّهِۚ مَن لَّعَنَهُ ٱللَّهُ وَغَضِبَ عَلَيۡهِ وَجَعَلَ مِنۡهُمُ ٱلۡقِرَدَةَ وَٱلۡخَنَازِيرَوَعَبَدَ ٱلطَّـٰغُوتَۚ أُوْلَـٰٓئِكَ شَرّٞ مَّكَانٗا وَأَضَلُّ عَن سَوَآءِ ٱلسَّبِيلِ
play_arrow
share
video_library
Qul hal unabbi'ukum bisharrim min zaalika masoobatan 'indallaah; malla'ana hul laahu wa ghadiba 'alaihi wa ja'ala minhumul qiradata wal khanaazeera wa'abadat Taaghoot; ulaaa'ika sharrum makaananw wa adallu 'an Sawaaa'is Sabeel
Say, "Shall I inform you of [what is] worse than that aspenalty from Allah? [It is that of] those whom Allah has cursed and with whom He becameangry and made of them apes and pigs and slaves of Taghut. Those are worse in position andfurther astray from the sound way."
Read Tafseer expand_more
Surah Al-A'raf Ayat 71
9
قَالَ قَدۡ وَقَعَ عَلَيۡكُم مِّن رَّبِّكُمۡ رِجۡسٞ وَغَضَبٌۖ أَتُجَٰدِلُونَنِي فِيٓ أَسۡمَآءٖسَمَّيۡتُمُوهَآأَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّا نَزَّلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٖۚ فَٱنتَظِرُوٓاْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُنتَظِرِينَ
play_arrow
share
video_library
Qaala qad waqa'a alaikum mir Rabbikum rijsunw wa ghadab,atujaadiloonanee feee asmaaa'in sammaitumoohaaa antum wa aabaaa'ukum maa nazzalal laahubihaa min sultaan; fantazirooo innee ma'akum minal muntazireen
[Hud] said, "Already have defilement and anger fallen uponyou from your Lord. Do you dispute with me concerning [mere] names you have named them, youand your fathers, for which Allah has not sent down any authority? Then wait; indeed, I amwith you among those who wait."
Read Tafseer expand_more
Surah Al-A'raf Ayat 150
10
وَلَمَّا رَجَعَ مُوسَىٰٓ إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ غَضۡبَٰنَ أَسِفٗا قَالَ بِئۡسَمَا خَلَفۡتُمُونِي مِنۢ بَعۡدِيٓۖأَعَجِلۡتُمۡ أَمۡرَ رَبِّكُمۡۖ وَأَلۡقَى ٱلۡأَلۡوَاحَ وَأَخَذَ بِرَأۡسِ أَخِيهِ يَجُرُّهُۥٓ إِلَيۡهِۚ قَالَ ٱبۡنَ أُمَّ إِنَّ ٱلۡقَوۡمَ ٱسۡتَضۡعَفُونِيوَكَادُواْيَقۡتُلُونَنِي فَلَا تُشۡمِتۡ بِيَ ٱلۡأَعۡدَآءَ وَلَا تَجۡعَلۡنِي مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
play_arrow
share
video_library
Wa lammaa raja'a Moosaaa ilaa qawmihee ghadbaana asifanqaala bi'samaa khalaftumoonee min ba'dee 'a-'ajiltum amra Rabbikum wa alqal alwaaha waakhaza bira'si akheehi yajurruhoo ilaiyh; qaalab na umma innal qawmas tad'afoonee wa kadooyaqtu loonanee; falaa tushmit biyal a'daaa'a wa laa taj'alnee ma'al qawmiz zaalimeen
And when Moses returned to his people, angry and grieved, hesaid, "How wretched is that by which you have replaced me after [my departure]. Wereyou impatient over the matter of your Lord?" And he threw down the tablets and seizedhis brother by [the hair of] his head, pulling him toward him. [Aaron] said, "O son ofmy mother, indeed the people oppressed me and were about to kill me, so let not the enemiesrejoice over me and do not place me among the wrongdoing people."
Read Tafseer expand_more
Surah Al-A'raf Ayat 152
11
إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ ٱلۡعِجۡلَسَيَنَالُهُمۡغَضَبٞمِّنرَّبِّهِمۡ وَذِلَّةٞ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُفۡتَرِينَ
play_arrow
share
video_library
Innal lazeenat takhazul 'ijla-sa yanaaluhum ghadabum mirRabbihim wa zillatun fil hayaatid dunyaa; wa kazaalika najzil muftareen
Indeed, those who took the calf [for worship] will obtain angerfrom their Lord and humiliation in the life of this world, and thus do We recompense theinventors [of falsehood].
Read Tafseer expand_more
Surah Al-A'raf Ayat 154
12
وَلَمَّا سَكَتَ عَن مُّوسَى ٱلۡغَضَبُ أَخَذَ ٱلۡأَلۡوَاحَۖ وَفِي نُسۡخَتِهَا هُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّلَّذِينَ هُمۡلِرَبِّهِمۡ يَرۡهَبُونَ
play_arrow
share
video_library
Wa lammaa sakata 'an Moosal ghadabu akhazal alwaaha wa feenuskhatihaa hudanw wa rahmatul lil lazeena hum li Rabbihim yarhaboon
And when the anger subsided in Moses, he took up the tablets;and in their inscription was guidance and mercy for those who are fearful of their Lord.
Read Tafseer expand_more
Surah Al-Anfal Ayat 16
13
وَمَن يُوَلِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ دُبُرَهُۥٓ إِلَّامُتَحَرِّفٗالِّقِتَالٍأَوۡمُتَحَيِّزًاإِلَىٰفِئَةٖفَقَدۡبَآءَبِغَضَبٖمِّنَٱللَّهِوَمَأۡوَىٰهُجَهَنَّمُۖوَبِئۡسَٱلۡمَصِيرُ
play_arrow
share
video_library
Wa mai yuwallihim yawma'izin duburahooo illaa mutaharrifalliqitaalin aw mutahaiyizan ilaa fi'atin faqad baaa'a bighadabim minal laahi wa ma'waahuJahannamu wa bi'sal maseer
And whoever turns his back to them on such a day, unlessswerving [as a strategy] for war or joining [another] company, has certainly returned withanger [upon him] from Allah, and his refuge is Hell - and wretched is the destination.
Read Tafseer expand_more
Surah At-Taubah Ayat 15
14
وَيُذۡهِبۡ غَيۡظَقُلُوبِهِمۡۗ وَيَتُوبُ ٱللَّهُ عَلَىٰ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ,
play_arrow
share
video_library
Wa yuzhib ghaiza quloobihim; wa yatoobullaahu 'alaa maiyashaaa'; wallaahu 'Aleemun Hakeem
And remove the fury in the believers' hearts. And Allah turns inforgiveness to whom He wills; and Allah is Knowing and Wise.
Read Tafseer expand_more
Surah At-Taubah Ayat 120
15
مَا كَانَ لِأَهۡلِ ٱلۡمَدِينَةِ وَمَنۡ حَوۡلَهُم مِّنَ ٱلۡأَعۡرَابِ أَن يَتَخَلَّفُواْ عَن رَّسُولِ ٱللَّهِ وَلَا يَرۡغَبُواْ بِأَنفُسِهِمۡ عَن نَّفۡسِهِۦۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ لَا يُصِيبُهُمۡ ظَمَأٞ وَلَا نَصَبٞ وَلَا مَخۡمَصَةٞ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا يَطَـُٔونَ مَوۡطِئٗا يَغِيظُ ٱلۡكُفَّارَ وَلَا يَنَالُونَ مِنۡ عَدُوّٖ نَّيۡلًا إِلَّا كُتِبَ لَهُم بِهِۦ عَمَلٞ صَٰلِحٌۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ,
play_arrow
share
video_library
Maa kaana li ahlil Madeenati wa man hawlahum minal A'raabiai yatakhallafoo 'ar-Rasoolil laahi wa laa yarghaboo bi anfusihim 'an nafsih; zaalika biannahum laa yuseebuhum zama unw wa laa nasabunw wa laa makhmasatun fee sabeelil laahi wa laayata'oona mawti'ai yagheezul kuffaara wa laa yanaaloona min 'aduwwin nailan illaa kutibalahum bihee 'amalun saalih; innal laaha laa yudee'u ajral muhsineen
It was not [proper] for the people of Madinah and thosesurrounding them of the bedouins that they remain behind after [the departure of] theMessenger of Allah or that they prefer themselves over his self. That is because they arenot afflicted by thirst or fatigue or hunger in the cause of Allah, nor do they tread on anyground that enrages the disbelievers, nor do they inflict upon an enemy any infliction butthat is registered for them as a righteous deed. Indeed, Allah does not allow to be lost thereward of the doers of good.
Read Tafseer expand_more
Surah An-Nahl Ayat 106
16
مَن كَفَرَ بِٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ إِيمَٰنِهِۦٓ إِلَّا مَنۡ أُكۡرِهَوَقَلۡبُهُۥمُطۡمَئِنُّۢ بِٱلۡإِيمَٰنِ وَلَٰكِن مَّن شَرَحَ بِٱلۡكُفۡرِ صَدۡرٗا فَعَلَيۡهِمۡ غَضَبٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ
play_arrow
share
video_library
man kafara billaahi mim ba'di eemaanihee illaa man ukriha waqalbuhoo mutmma'innum bil eemaani wa laakim man sharaha bilkufri sadran fa'alaihim ghadabumminal laahi wa lahum 'azaabun 'azeem
Whoever disbelieves in Allah after his belief... except for onewho is forced [to renounce his religion] while his heart is secure in faith. But those who[willingly] open their breasts to disbelief, upon them is wrath from Allah, and for them isa great punishment;
Read Tafseer expand_more
Surah Ta-Ha Ayat 81
17
كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡ وَلَا تَطۡغَوۡاْ فِيهِفَيَحِلَّعَلَيۡكُمۡغَضَبِيۖوَمَنيَحۡلِلۡ عَلَيۡهِ غَضَبِي فَقَدۡ هَوَىٰ
play_arrow
share
video_library
Kuloo min taiyibaati maa razaqnaakum wa laa tatghaw feehi fayahilla 'alaikum ghadabee wa mai yahlil 'alaihi ghadabee faqad hawaa
[Saying], "Eat from the good things with which We haveprovided you and do not transgress [or oppress others] therein, lest My anger should descendupon you. And he upon whom My anger descends has certainly fallen."
Read Tafseer expand_more
Surah Ta-Ha Ayat 86
18
فَرَجَعَ مُوسَىٰٓ إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ غَضۡبَٰنَ أَسِفٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ أَلَمۡ يَعِدۡكُمۡ رَبُّكُمۡ وَعۡدًا حَسَنًاۚ أَفَطَالَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡعَهۡدُ أَمۡ أَرَدتُّمۡ أَن يَحِلَّ عَلَيۡكُمۡ غَضَبٞ مِّن رَّبِّكُمۡ فَأَخۡلَفۡتُممَّوۡعِدِي
play_arrow
share
video_library
Faraja'a Moosaaa ilaa qawmihee ghadbaana asifaa; qaala yaaqawmi alam ya'idkum Rabbukum wa'dan hasanaa; afataala 'alaikumul 'ahdu am arattum ai yahilla'alaikum ghadabum mir Rabbikum fa akhlaftum maw'idee
So Moses returned to his people, angry and grieved. He said,"O my people, did your Lord not make you a good promise? Then, was the time [of itsfulfillment] too long for you, or did you wish that wrath from your Lord descend upon you,so you broke your promise [of obedience] to me?"
Read Tafseer expand_more
Surah Al-Anbiya Ayat 87
19
وَذَا ٱلنُّونِ إِذ ذَّهَبَ مُغَٰضِبٗا فَظَنَّ أَن لَّن نَّقۡدِرَ عَلَيۡهِ فَنَادَىٰ فِي ٱلظُّلُمَٰتِ أَن لَّآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنتَ سُبۡحَٰنَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
play_arrow
share
video_library
Wa Zan Nooni iz zahaba mughaadiban fa zannaa al lan naqdira'alaihi fanaadaa fiz zulumaati al laaa ilaaha illaaa Anta Subhaanaka innee kuntu minazzaalimeen
And [mention] the man of the fish, when he went off in anger andthought that We would not decree [anything] upon him. And he called out within thedarknesses, "There is no deity except You; exalted are You. Indeed, I have been of thewrongdoers."
Read Tafseer expand_more
Surah Al-Hajj Ayat 15
20
مَن كَانَ يَظُنُّ أَن لَّن يَنصُرَهُ ٱللَّهُ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِفَلۡيَمۡدُدۡبِسَبَبٍإِلَىٱلسَّمَآءِثُمَّلۡيَقۡطَعۡ فَلۡيَنظُرۡ هَلۡ يُذۡهِبَنَّ كَيۡدُهُۥ مَا يَغِيظُ
play_arrow
share
video_library
Man kaana yazunnu allai yansurahul laahu fid dunyaa walaakhirati fal yamdud bisababin ilas samaaa'i summal yaqta' falyanzur hal yuzhibanna kaiduhoomaa yagheez
Whoever should think that Allah will not support [ProphetMuhammad] in this world and the Hereafter - let him extend a rope to the ceiling, then cutoff [his breath], and let him see: will his effort remove that which enrages [him]?
Read Tafseer expand_more
Surah An-Nur Ayat 9
21
وَٱلۡخَٰمِسَةَأَنَّغَضَبَٱللَّهِعَلَيۡهَآإِنكَانَ مِنَٱلصَّـٰدِقِينَ
play_arrow
share
video_library
Wal khaamisata anna ghadabal laahi 'alaihaaa in kaana minassaadiqeen
And the fifth [oath will be] that the wrath of Allah be upon herif he was of the truthful.
Read Tafseer expand_more
Surah Al-Furqan Ayat 12
22
إِذَا رَأَتۡهُم مِّن مَّكَانِۭ بَعِيدٖ سَمِعُواْ لَهَا تَغَيُّظٗا وَزَفِيرٗا
play_arrow
share
video_library
Izaa ra'at hum min makaanin ba'eedin sami'oo lahaataghaiyuzanw wa zafeeraa
When the Hellfire sees them from a distant place, they will hearits fury and roaring.
Read Tafseer expand_more
Surah Ash-Shu'ara Ayat 55
23
وَإِنَّهُمۡلَنَا لَغَآئِظُونَ
play_arrow
share
video_library
Wa innahum lanaa laghaaa'izoon
And indeed, they are enraging us,
Read Tafseer expand_more
Surah Al-Ahzab Ayat 25
24
وَرَدَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِغَيۡظِهِمۡ لَمۡ يَنَالُواْ خَيۡرٗاۚ وَكَفَى ٱللَّهُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱلۡقِتَالَۚ وَكَانَ ٱللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزٗا
play_arrow
share
video_library
Wa raddal laahul lazeena kafaroo bighaizihim lam yanaalookhairaa; wa kafal laahul mu'mineenal qitaal; wa kaanal laahu Qawiyyan 'Azeezaa
And Allah repelled those who disbelieved, in their rage, nothaving obtained any good. And sufficient was Allah for the believers in battle, and ever isAllah Powerful and Exalted in Might.
Read Tafseer expand_more
Surah Ash-Shura Ayat 16
25
وَٱلَّذِينَ يُحَآجُّونَ فِي ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَاٱسۡتُجِيبَ لَهُۥ حُجَّتُهُمۡ دَاحِضَةٌ عِندَ رَبِّهِمۡ وَعَلَيۡهِمۡ غَضَبٞ وَلَهُمۡعَذَابٞشَدِيدٌ
play_arrow
share
video_library
Wallazeena yuhaaajjoona fil laahi mim ba'di mastujeeba lahoohujjatuhum daahidatun 'inda Rabbihim wa 'alaihim ghadabunw wa lahum 'azaabun shadeed
And those who argue concerning Allah after He has been respondedto - their argument is invalid with their Lord, and upon them is [His] wrath, and for themis a severe punishment.
Read Tafseer expand_more
Surah Ash-Shura Ayat 37
26
وَٱلَّذِينَ يَجۡتَنِبُونَ كَبَـٰٓئِرَ ٱلۡإِثۡمِوَٱلۡفَوَٰحِشَوَإِذَامَاغَضِبُواْهُمۡيَغۡفِرُونَ
play_arrow
share
video_library
Wallazeena yajtaniboona kabaaa'iral ismi wal fawaahisha waizaa maa ghadiboo hum yaghfiroon
And those who avoid the major sins and immoralities, and whenthey are angry, they forgive,
Read Tafseer expand_more
Surah Al-Fath Ayat 6
27
وَيُعَذِّبَ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتِوَٱلۡمُشۡرِكِينَ وَٱلۡمُشۡرِكَٰتِ ٱلظَّآنِّينَ بِٱللَّهِ ظَنَّ ٱلسَّوۡءِۚ عَلَيۡهِمۡ دَآئِرَةُ ٱلسَّوۡءِۖ وَغَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡوَلَعَنَهُمۡ وَأَعَدَّ لَهُمۡ جَهَنَّمَۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرٗا
play_arrow
share
video_library
Wa yu'azzibal munaafiqeena walmunaafiqaati wal mushrikeenawalmushrikaatiz zaaanneena billaahi zannas saw'; 'alaihim daaa'iratus saw'i wa ghadiballaahu 'alaihim wa la'anahum wa a'adda lahum jahannama wa saaa' at maseeraa
And [that] He may punish the hypocrite men and hypocrite women,and the polytheist men and polytheist women - those who assume about Allah an assumption ofevil nature. Upon them is a misfortune of evil nature; and Allah has become angry with themand has cursed them and prepared for them Hell, and evil it is as a destination.
Read Tafseer expand_more
Surah Al-Fath Ayat 29
28
مُّحَمَّدٞرَّسُولُٱللَّهِۚوَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ أَشِدَّآءُ عَلَى ٱلۡكُفَّارِ رُحَمَآءُ بَيۡنَهُمۡۖ تَرَىٰهُمۡ رُكَّعٗا سُجَّدٗا يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٗاۖ سِيمَاهُمۡ فِي وُجُوهِهِم مِّنۡ أَثَرِٱلسُّجُودِۚذَٰلِكَ مَثَلُهُمۡ فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِۚ وَمَثَلُهُمۡ فِي ٱلۡإِنجِيلِ كَزَرۡعٍ أَخۡرَجَ شَطۡـَٔهُۥفَـَٔازَرَهُۥ فَٱسۡتَغۡلَظَ فَٱسۡتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِۦ يُعۡجِبُ ٱلزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُٱلۡكُفَّارَۗ وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ مِنۡهُم مَّغۡفِرَةٗ وَأَجۡرًا عَظِيمَۢا
play_arrow
share
video_library
Muhammadur Rasoolul laah; wallazeena ma'ahooo ashiddaaa'u'alal kuffaaari ruhamaaa'u bainahum taraahum rukka'an sujjadany yabtaghoona fadlam minallaahi wa ridwaana seemaahum fee wujoohihim min asaris sujood; zaalika masaluhum fit tawraah;wa masaluhum fil Injeeli kazar'in akhraja shat 'ahoo fa 'aazarahoo fastaghlaza fastawaa'alaa sooqihee yu'jibuz zurraa'a liyagheeza bihimul kuffaar; wa'adal laahul lazeena aamanoowa 'amilus saalihaati minhum maghfiratanw wa ajran 'azeemaa (section 4)
Muhammad is the Messenger of Allah; and those with him areforceful against the disbelievers, merciful among themselves. You see them bowing andprostrating [in prayer], seeking bounty from Allah and [His] pleasure. Their mark is ontheir faces from the trace of prostration. That is their description in the Torah. And theirdescription in the Gospel is as a plant which produces its offshoots and strengthens them sothey grow firm and stand upon their stalks, delighting the sowers - so that Allah may enrageby them the disbelievers. Allah has promised those who believe and do righteous deeds amongthem forgiveness and a great reward.
Read Tafseer expand_more
Surah Al-Mujadila Ayat 14
29
۞أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ تَوَلَّوۡاْ قَوۡمًا غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مَّا هُم مِّنكُمۡ وَلَا مِنۡهُمۡوَيَحۡلِفُونَعَلَىٱلۡكَذِبِوَهُمۡيَعۡلَمُونَ
play_arrow
share
video_library
Alam tara ilal lazeena tawallaw qawman ghadibal laahu'alaihim maa hum minkum wa laa minhum wa yahlifoona 'alal kazibi wa hum ya'lamoon
Have you not considered those who make allies of a people withwhom Allah has become angry? They are neither of you nor of them, and they swear to untruthwhile they know [they are lying].
Read Tafseer expand_more
Surah Al-Mumtahanah Ayat 13
30
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَوَلَّوۡاْ قَوۡمًا غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ قَدۡ يَئِسُواْ مِنَ ٱلۡأٓخِرَةِ كَمَا يَئِسَٱلۡكُفَّارُمِنۡأَصۡحَٰبِ ٱلۡقُبُورِ
play_arrow
share
video_library
Yaaa ayyuhal lazeena amanoo laa tatawallaw qawman ghadiballaahu 'alaihim qad ya'isoo minal aakhirati kamaa ya'isal kuffaaru min as haabil quboor
O you who have believed, do not make allies of a people withwhom Allah has become angry. They have despaired of [reward in] the Hereafter just as thedisbelievers have despaired of [meeting] the inhabitants of the graves.
Read Tafseer expand_more
Surah Al-Mulk Ayat 8
31
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلۡغَيۡظِۖ كُلَّمَآ أُلۡقِيَ فِيهَا فَوۡجٞ سَأَلَهُمۡ خَزَنَتُهَآ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ نَذِيرٞ
play_arrow
share
video_library
Takaadu tamayyazu minal ghaizz kullamaaa ulqiya feehaafawjun sa alahum khazanatuhaaa alam ya'tikum nazeer
It almost bursts with rage. Every time a company is thrown intoit, its keepers ask them, "Did there not come to you a warner?"
Read Tafseer expand_more
' for (i = 0; i < shareIndex.length; i++) { let key = parseInt(shareIndex[i]) console.log("share btn", key) full_trans += getAllHisnulTrans[key].innerText full_trans = full_trans.replace(/"/g, "'"); } //DYNAMICALLY GENERATING TWITTER LINK let getURL = window.location.href; let y = `${surahRefText}: '${full_trans}'` if (y.length > 245) { let slicedText = y.slice(0, 230) let addEllipsis = `${slicedText}...` newLink = `${addEllipsis} ${getURL}` var TwitterLink = `` } else { var TwitterLink = `` } //DYNAMICALY GENERATING WHATSAPPLINK let whatsAppLink = `` //PUTTING IT ALTOGETHER NOW shareModalCentered.innerHTML = `${closeShareModal} ${shareHeader} ${TwitterLink} ${whatsAppLink} ${textArea}` } function closeModal() { let closeShareModal = document.querySelector(".close-share-modal") closeShareModal.addEventListener("click", () => { shareModalCentered.style.display = "none"; backgroundDisplayOverlay.style.display = "none"; }) } //READ MORE let readMoreContainer = document.querySelector(".hisnul-muslim-banner") let readMoreElips = document.querySelector(".read-more-elip") let expandText = document.querySelector(".expandable-text") let readMoreBtn = document.querySelector(".read-more") readMoreBtn.addEventListener("click", () => { if (readMoreBtn.innerText == "READ MORE") { readMoreBtn.innerHTML = "
SHOW LESS" readMoreContainer.style.height = "auto"; expandText.style.display = ""; readMoreElips.style.display = "none" } else { readMoreBtn.innerText = "READ MORE" readMoreContainer.style.height = "220px"; expandText.style.display = "none"; readMoreElips.style.display = ""; } }); window.addEventListener("load", () => { if (window.innerWidth < 744) { readMoreElips.style.display = ""; readMoreContainer.style.height = "220px"; expandText.style.display = "none"; } }) function minimizeHeader() { let g = document.querySelector("#menu-nav-sticky") g.style.top = "-79px"; }